domenica 16 luglio 2006

Zoe, Zosimo

Il nome Zoe deriva dal termine greco zoe, che significa vita ed è probabilmente un augurio di lunga vita. Le forme maschili sono Zoilo e Zoello.
L'onomastico di Zoe ricorre il 5 luglio in memoria di santa Zoe (sec. III) che, secondo la leggenda, dopo essere stata convertita al cristianesimo da san Sebastiano che l'aveva guarita anche da una malattia che l'aveva resa muta, cadde martire ai tempi di Diocleziano: appesa ad un albero per i capelli, morì soffocata dalle fiamme del fuoco che era stato acceso sotto di lei. L'onomastico di Zoilo cade invece il 27 giugno, mentre quello di Zoello il 24 maggio.
Zoe di Bisanzio (sec. X-XI) fu un'Imperatrice bizantina dalla tribolata vita privata: costretta ad un matrimonio non voluto perché il padre, l'Imperatore Costantino VIII, non ebbe figli maschi e da nubile non sarebbe potuta salire al trono, fece uccidere il marito dal proprio amante, che sposò la stessa notte incoronandolo Imperatore come Michele IV; reclusa nel gineceo, fu costretta ad adottare un nipote del nuovo marito, e quand'egli succedette allo zio venne esiliata in un monastero; richiamata a Bisanzio dopo una sommossa popolare, poté finalmente esercitare il proprio ruolo imperiale, prima di rassegnarsi infine ad un terzo matrimonio.
Dal greco zoe deriva anche il nome Zosimo, che significa vitale, vivace, e festeggia l'onomastico il 30 marzo in memoria di san Zosimo papa (sec. IV-V).

1 commento:

Anonimo ha detto...

In realtà come traduzione nell'alfabeto italiano si dovrebbe scrivere Zoh!la pronuncia è Zoí con la z leggera!
Abbiamo coniato dall'inglese Zoe che loro pronunciano esatto (a parte l'accento che nonon la fanno) mentre noi scriviamo e pronunciamo sbagliato.